«El cementerio de Praga»: Umberto Eco se hace mayor

La vejez no le sienta bien a Umberto Eco. Está cada vez más claro. Y es su memoria la que se resiente, no el brillo de su cerebro.

Si en “La misteriosa llama de la Reina Loana” el protagonista sufría amnesia, en “El cementerio de Praga” además de amnesia tiene doble personalidad. Ya se hace un poco pesado el recurso de Eco a volver atrás en la memoria del narrador para recomponer la historia.

Eco se hace eco (valga la redundancia, o sea, el eco) de los hechos históricos sucedidos en Italia y Francia entre mediados y finales del siglo XIX. Si bien es seguro que el 150 aniversario de la unificación italiana va a ayudarle a vender libros, no parece que la excusa se haya convertido en un buen libro. El autor nos inunda con su erudición, con su habitual detallismo sobre los datos y las personas que aparecen en los hechos que acompañan al personaje, pero esta nueva demostración de conocimientos se revela estéril en cuanto al ingenio utilizado en el desarrollo de la novela.

Espías, espiritistas, judíos, jesuitas, conspiradores y revolucionarios, todos se mezclan en esta novela histórica, cuyo valor es más académico que de esparcimiento. Se echa de menos el humor de “Balduino” o el suspense de “El nombre de la rosa”. En resumidas cuentas, un libro poco interesante.

Recomendable para los que tengan un examen de historia de Italia y/o Francia en el siglo XIX. O para aquellos que tengan problemas para dormir. El resto, abstenerse.

El Cementerio de Praga
Umberto Eco
LUMEN
Nº páginas: 608 pags
Lengua: CASTELLANO
ISBN: 9788426418685
Nº Edición:1ª
Año de edición:2010
Plaza edición: BARCELONA

La imagen de Umberto Eco está tomada de aquí

«Quand j’étais Nietzschéen»: Pseudoaforismos adolescentes

De este libro me llamó la atención su título. Y es que ¿quién de nosotros no ha conocido a alguien que se declarase nietzscheano en algún momento de su vida? En mi caso se trataba de un amigo de adolescencia, por lo que al tratarse el libro de esa época de la vida del escritor, decidí darle una oportunidad.

El texto autobiográfico nos muestra un joven que se abre a la vida a partir de la filosofía de Nietzsche. Tomando al pie de la letra la “Genealogía de la moral”, Lacroix expone las aventuras que vivió a sus dieciséis años de forma desgarrada. En esta edad crítica, el autor nos describe hechos de su vida que harán sonrojarse a unos cuantos, provocarán risas en algunos y rechazo en otros más.Si bien el libro va adelante y atrás en el eje temporal, la historia es fácil de seguir, sobretodo gracias a la corta duración de los diferentes capítulos. Es recomendable conocer mínimamente la obra y pensamiento de Nietzsche antes de leer la obra puesto que, en caso contrario, esta última se puede convertir en un simple ejercicio autobiográfico de adolescencia sin mayor relevancia. Es gracias al pensador alemán que Lacroix transforma su vida en un manifiesto juvenil iconoclasta.

« A seize ans, j’ai découvert les livres de Nietzsche.
J’ai lu La Généalogie de la morale au moment de mon anniversaire. Ces lectures m’ont plongé dans une douce, amère et terrible folie. Leur effet a duré un peu plus d’un an. Pendant quatorze mois, j’ai vu le monde, j’ai parlé, j’ai agi, j’ai respiré même à travers Nietzsche. Rien d’autre n’existait, j’étais habité par sa pensée, possédé par elle. Le livre que vous tenez entre les mains est une reconstitution, aussi fidèle que la mémoire le permet, de cette possession

Sin ser una obra maestra, “Quand j’étais Nietzschéen” es un libro interesante que permite reflexionar sobre la juventud. El clímax de la historia se encuentra cuando, años después de transcurrir la trama básica, el autor se encuentra frente a un examen oral de filosofía. Podemos decir que el final no defraudará al lector que haya apreciado el resto del texto.

Recomendable para aquellos que deseen revisitar (o visitar por primera vez) su adolescencia. A evitar para los enemigos de los excesos y los extremos.

Quand j’étais nietzschéen
Alexandre Lacroix
Flammarion
Publicación: Agosto 2009 (que yo sepa no está publicado todavía en castellano)
256 páginas
ISBN : 2081221675

«La Bodega»: Homenaje a Cataluña

Con La Bodega, Noah Gordon revisita España tras “El último judío”. Si en el libro anterior nos hablaba de los avatares sufridos por los judíos de la península ibérica alrededor del año 1500, en esta nueva novela histórica nos introduce en el mundo rural catalán de finales del siglo XVIII.

En un principio, podríamos dudar de qué puede aportar un yankee sobre una tierra tan alejada de su natal Massachussets. Sin embargo, la novela se revela como un retrato muy cercano a la vida de los viticultores, sirviendo de crónica de los quehaceres cotidianos de los pueblos. En la lectura del libro se aprecia el amor que el autor ha sentido por la tierra donde se desarrolla esta historia, así como por sus gentes.

Gordon sigue siendo un maestro de la novela histórica, con lo que los detalles están cuidados al extremo, sin resultar en ningún momento pesados para el lector. Desde luego, no van a faltar ni la intriga ni el suspense. Pero la historia, aun siendo más que aceptable, se ve un tanto eclipsada por el entorno en el que se desarrolla.

Como curiosidad, valga decir que es la primera novela de Noah Gordon donde no encontramos ningún personaje judío, posiblemente por la ausencia de los mismos en la sociedad catalana de la época.

Recomendable para aquellos que deseen contemplar un fresco rural de la Cataluña de hace un siglo y medio. A evitar para los que no les gusten las novelas históricas.

La Bodega
Noah Gordon
ISBN: 978-84-96791-57-2
Precio: 21 €
Serie: Novela Histórica
Fecha de publicación: Octubre de 2007
Nº de páginas: 384
Traducción Enrique de Hériz
Roca Editorial
*La imagen de Noah Gordon es de www.ideal.es

 

«Las dos culturas»: ¿eres de ciencias o de letras?

Hacía muchos años que tenía ganas de leerme este libro. Cuando estudiaba en la universidad, los profesores de las diferentes asignaturas de libre elección de historia de la ciencia, la técnica y la ingeniería se referían de forma habitual a este texto. Incluso una sección de la revista Muy Interesante (en su edición española), escrita por Antonio Muñoz Molina cada mes, tiene el mismo nombre que este libro.

En realidad, no es un libro. Se trata de una conferencia dada por C.P. Snow en 1959 en Oxford, que luego se pasó a libro y fue expandida en 1963 con una serie de comentarios del mismo autor. Así mismo, la edición sobre la que versa esta reseña incluye un prólogo de Stefan Collini sobre el estado de la polémica en los últimos años.

En el momento en el que se ofreció la conferencia, Snow se destacó como uno de los primeros en denunciar el abismo existente entre los tradicionalmente llamados intelectuales (de letras) y los científicos. Esta diferenciación reside en muchos y diversos aspectos, desde el vocabulario que utilizan hasta los conocimientos que consideran como básicos. La consecuencia acaba siendo que estos dos mundos ya ni se comunican entre sí, de forma que podríamos llegar a hablar de dos culturas diferentes, con la gran pérdida de oportunidades que ello conlleva para la sociedad.

Si bien el autor suaviza ligeramente alguno de los términos expuestos en los comentarios añadidos cuatro años después, la polémica está servida y las discusiones van sin duda a aflorar para cualquiera que lea este texto. Algunas de las exposiciones realizadas en la conferencia se merecen el calificativo de memorables, como aquella en la que compara la ignorancia de un científico que no ha leído nada de Shakespeare con la ignorancia de un “intelectual” que no sabe qué dice el segundo principio de la termodinámica.

Recomendable para aquellos que deseen abrir (o reabrir) discusiones. A evitar para integristas tanto de letras como de ciencias.

Las dos culturas. Introduccion de Stefan Collini.
Autor: Snow, C. P.
Fecha de edición: 01/01/2000
Encuadernación: Rústica
Idioma: Español
Páginas: 159
PVP 10,00€
ISBN: 978-950-602-401-7

 

«El asombroso viaje de Pomponio Flato»: El caballo de Troya de Mendoza

Pomponio Flato es un ciudadano romano con flatulencias, causadas por la ingestión a propósito de aguas de dudoso origen, que se encuentra de viaje por la Palestina del siglo I dC. En su periplo se cruza con una familia conocida por todos que habita en Nazareth. El padre, carpintero de profesión, se halla condenado a muerte por un crimen difícilmente resoluble, aunque la justicia romana e israelita no tienen mayor reparo en inculparle sin pruebas. El hijo, un crío llamado Jesús, encarga a Pomponio la realización de una investigación para aclarar la inocencia del acusado.

Eduardo Mendoza nos tiene acostumbrados tanto a las novelas de humor como a las historias policíacas. El texto que nos ocupa se incluye perfectamente en ambas clasificaciones, al igual que “El misterio de la cripta embrujada”. Aunque no tiene el mismo mordiente que dicha novela o incluso su continuación (“El laberinto de las aceitunas”), Mendoza no defrauda al ofrecer una visión un tanto sarcástica de lo ocurrido en una época de la sagrada familia para la que no se encuentra información en la Biblia.

Sin querer ponerlo a la altura de “Sin noticias de Gurb”, el libro si sería comparable con “El último trayecto de Horacio Dos”. Véase además el parecido en la estructura del título. De alguna manera, da la impresión de que Eduardo Mendoza se ha dado el gustazo de escribir una novela de humor sobre Jesucristo sin necesidad de agradar a nadie ni buscar un éxito que ya no necesita. Se trata de un divertimento interesante, que no cansa pero entretiene.

Recomendable para los que quieran pasar un buen rato con un librito divertido y bien escrito, sin demasiadas pretensiones. A evitar para integristas religiosos.

El asombroso viaje de Pomponio Flato
Eduardo Mendoza
SEIX BARRAL 2008
13.0×23.0 cm
192 pags
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788432212536
Nº Edición:1ª
Año de edición:2008
Plaza edición: BARCELONA

 

«League of Extraordinary Gentlemen: Black Dossier»: ejercicios de estilo

El «Black dossier» es la continuación de los dos volúmenes de «La Liga de los Hombres Extraordinarios» de Alan Moore. Si en los dos cómics anteriores había un 80% de cómic y un 20% de texto, en esto caso las proporciones se invierten. El autor realiza un paseo por toda la historia de las diferentes ligas desde su creación hasta los años 50, siguiendo el ritmo de un cuaderno secreto lleno de historias inverosímiles.

Este universo paralelo sigue nutriéndose de figuras literarias de novelas de aventuras, como el indefinido Orlando, el agente Jimmy Bond, Fantomas o Hugh Drummond. Si bien en las entregas anteriores los personajes eran archiconocidos, a partir de este cómic resulta necesario realizar un esfuerzo algo mayor para reconocer a todos los participantes. También hay que decir que la cantidad de ellos a lo largo de cuatro siglos resulta enormemente extensa. En todo caso, si no reconocemos a alguien, siempre podemos buscarlo en la red.

El hecho de contemplar un periodo de tiempo tan largo, permite a Alan Moore realizar una serie de ejercicios de estilo en las diferentes partes de dicha carpeta negra. Así pues, vamos a poder leer desde piezas de teatro que podrían haber sido escritas por Shakespeare hasta novelas sin puntuación ninguna, pasando por escritos que pasarían por colaboraciones entre Lovecraft y Wodehouse. Es altamente aconsejable que la lectura se realice en el original en inglés, puesto que Moore trabaja tanto los estilos como los vocabularios, integrando tanto acentos como giros lingüísticos. Desde el punto de vista gráfico, Kevin O’Neill también ejercita sus pinceles de muy diversas maneras; de especial interés es el final del cómic, realizado en 3D (gafas bicolor incluidas).

Recomendable para los forofos de Alan Moore y aquellos que tengan ganas de explorar cómo saltarse las reglas al hacer un cómic. A evitar para los que no deseen violencia y sexo explícito.

League of Extraordinary Gentlemen: Black Dossier
Alan Moore (guión)
Kevin O’Neill (dibujo)
HarperCollins
Lengua: Inglés
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9781401203078
Colección:
Nº Edición:1ª
Año de edición:2009
Plaza edición: Londres

 

Las Benévolas: una tortura

Tengo reparos en decir que este es el peor libro que he leído en mi vida, sobre todo por que roza las mil páginas y muchos os preguntaréis por qué he perdido mi tiempo leyendo semejante porquería. La causa es que esperaba que en un momento u otro encontrara una razón por la que este libro recibió el premio Goncourt de 2006. Francamente, la conclusión a la que llego es que el jurado no se llegó a leer nunca este libro.

De la misma manera, encuentro inverosímiles todos los comentarios que aparecen en la contraportada del libro. Que si Littell nos explica más allá de las monstruosidades que nos imaginábamos que cometieron los nazis, que se trata de una novela épica como una obra de Wagner, que si patatín, que si patatán. Una vez más, dudo que alguno de ellos se haya leído el libro.

Y mi duda se basa en una cuestión simple: es un texto insufrible. Pero la introducción es un soberbio ejercicio de marketing literario, en el que el ficticio autor del libro nos introduce en un universo de brutalidad. Al acabar esta primera parte, muchos lectores pensarán que esto promete. Tardarán algunas páginas en darse cuenta de la trampa en la que han caído.

Littell recurre a un estilo que podría recordarnos al de cualquier psicópata de películas tipo Seven o Harry el sucio. Encontramos páginas sin un sólo punto, diálogos encerrados en párrafos de cuatro páginas y una tacañería rayana en el absurdo respecto a los puntos y aparte. El lector es torturado una y otra vez por semejantes excesos injustificados. Para aquellos que suelan tener que volver atrás a releer una frase por haber perdido el hilo de la historia, les advierto que no pierdan el tiempo si están leyendo este libro: sigan adelante sin mirar atrás; el hecho de releer la frase tampoco les iba a ayudar mucho.

Si bien la historia tiene su atractivo y el personaje principal resulta intrigante con su participación en los Einsatzgruppen, en Stalingrado y en los campos de concentración, el texto da la impresión de hacer querer pagar a los lectores por los desmanes cometidos por el protagonista. Además, tanto tópico centrado en una misma persona (SS, homosexual, psicópata, incestuoso, matricida, etc.), llega a hastiar. Cuando se supera cierto punto de la historia, el lector no puede por menos que desear con todas sus fuerzas que la guerra termine de una vez por todas para que se acabe el libro. Y cuando por fin termina, realmente a nadie le va a importar que el protagonista no explique nada de lo que pasó después.

Recomendable para… no, creo que no se lo recomendaría ni a mi peor enemigo. En realidad, sólo un masoquista de la literatura podría apreciar algo así. Para el que se atreva con ello, buena suerte.


Las Benévolas
Jonathan Littell
RBA LIBROS 2007
1200 pags
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa dura
ISBN: 9788489662520

Otra reseña interesante al respecto.

Littell gana el Bad Sex Award por una escena de «Las Benévolas»

 

«Military Blunders»: errores militares garrafales

Military Blunders es un divertimento sobre asuntos que no fueron para nada divertidos en su momento. Se trata de un libro que explica algunas de las mayores pifias de la historia en el terreno militar, proponiendo las causas de algunas de las derrotas más estúpidas de la historia.

El libro está dividido en cinco partes, según la causa de la derrota: ineptitud para dirigir, planificación hacia los problemas, ministros entrometidos, confianza inapropiada y fracaso al actuar. Algunas de las batallas nombradas en el texto son harto conocidas, como la carga de la brigada ligera, la batalla de Little Bighorn o la de Stalingrado. Sin embargo, Saul David nos pone en antecedentes sobre hechos que quizás no son tan conocidos respecto a las decisiones tomadas antes o en el curso de estas batallas, desvelándonos los entresijos de treinta derrotas innecesarias.

El libro está escrito en un lenguaje accesible para la mayoría de los lectores, sin entrar en demasiados tecnicismos bélicos. Sin embargo, sí es recomendable situarse mínimamente desde el punto de vista histórico para saber apreciar la magnitud de las absurdidades cometidas. Es necesario tener en cuenta que el libro se escribe desde un punto de vista británico, aunque el autor reparte obleas tanto a unos como a otros, poniendo un especial énfasis crítico sobre la figura de Winston Churchill.

Recomendable para los que deseen ampliar sus conocimientos en estrategia y toma de decisiones. A evitar para los alérgicos a las historias de guerra.


Military Blunders 
Saul David
Paperback: 320 pages
Publisher: London Bridge (October 30, 1997)
ISBN-13: 978-1854879189